這是為了避免被封,而使用英語製作的安魂曲。對應近期的某重大事件,至於是什麼事件應該就不用多說了。
在《Unseen Hand》中,鐘聲自荒原而起,黑霧般的合成氛圍與低迴的大提琴將畫面拉入陰翳。弦樂與深沉低鼓以緩慢而克制的進行推進,金屬敲擊如鏈條擦過石壁。男中音以清晰、共鳴的吟唱口吻訴說:無字墓碑、裂縫低語、被緊收的傀儡絲線;副歌如日蝕般覆下,卻在終章留下一點燭火與心跳回響——黑幕或能遮日,卻掩不住微光。全曲以簡潔而下行的旋律、充滿空間感的殘響,將憂鬱與莊嚴緩緩雕刻成一首為真相而作的安魂曲。
...查看更多 收合A muffled bell rolls over barren night,
Black mists uncoil and swallow the last light;
Whispers converge—an unseen net pulled tight,
A silent citadel shakes in the shadowed night.
Iron shackles fall while unseen filaments weave and sprawl;
The drooping curtain, pitch-black, swallows stars beneath its pall;
The codes turn ash—on wintered winds they crumble cold and fall;
A thousand trembling mouths remain—only voiceless sobs befall.
A giant hand veils heaven—an eclipse that blots out light;
The bell-shock snaps; its dying peal keeps circling through the night;
Blank gravestones bear no names, they glaze our silence into white;
Truth lies interred—only the shadows chant their dirge to night.
In mid-air, broken pinions quiver, thinly whispering;
An unfinished song drops headlong into endless deepening;
The fissures murmur low, submerging all the final ringing;
Night folds its wings around the world, binding all to stilling.
The giant hand draws tight; the puppets dance on hair-fine strings in gloom;
The firelight gutters out; the pupils swaddled under heavy gloom;
The earth hums low and long, yet no one’s left within the room;
Only the shadows wail and wither, turning finally to doom.
A score of masks lie shattered, leaving fracture-lines alone;
In every throat lies hidden a cold, dark blade of iron—unknown;
Tears tumble down and spatter pitch-black dust and midnight stone;
The giant hand grinds all—doors close, without an answering tone.
A giant hand may shade the sun—yet not a candle’s light;
However long the night may run, it can’t unmake the heartbeat’s rite;
Let melody be chiseled into rock while ages take their flight;
Let darkness stand as witness—truth will never lose its light.
Beneath the ash, a fevered coal still smolders at the core;
Within the abyss the echo loops, becoming corridor;
When giant hands are dust, when black veils burst to sparks that pour,
Truth comes again, unbars the bolts, and passes every door.
股市·故事
恭喜🎉 🥳
MiiD作者
我發現奇怪的事了,這首歌在2:39~2:40會出現奇怪的"喵"一聲,原始檔線上聽沒有,下載後就有,我現在在想辦法消除它XD
起手氏Begin Clan
封面真有氣氛🖤🖤