According to your device's language settings, we also offer English (Global).
沙の宝石 Jewelry in the Sand / 沙之寶石
沙の宝石 Jewelry in the Sand / 沙之寶石

沙の宝石 Jewelry in the Sand / 沙之寶石

Popcotobacarat

  • 播放次數

    0

  • 喜歡

    0

沙の宝石 Jewelry in the Sand / 沙之寶石

沙の宝石 Jewelry in the Sand / 沙之寶石

KINAKO & 東京中央線
KINAKO & 東京中央線

  • 編輯推薦


發布時間 2025-09-17


介紹

首支單曲《沙の宝石》像陽光灑落沙丘,以清澈明亮的氛圍,為專輯揭開序幕,話語流露的情感宛如細沙,在記憶裡沉溺、在風中飛舞,キナコ(KINAKO)灌注豐沛活力的純熟唱功,像是綠洲的一股湧泉,把失落、渴望,轉化為躍動旋律,成為對自己與未來的呼喊。

雖然迷失、即使脆弱,渴望重生的《沙の宝石》,依然選擇在風中爽朗起舞,歌曲不僅是專輯的開場白,更是一份誠摯的邀請,讓我們擁抱飛揚的自由,在每一次揚起與旋轉間,尋回最閃亮的自己,讓那一刻的閃耀光芒,成為自己前進的理由。

...查看更多 收合

歌詞

1. 沙之寶石
作詞:大竹研
作曲:早川徹

我的心情就像沙子一樣
多麼渴望傳達出去 到最後
總是只能潰散坍落

心中的沙漠教人迷失自我
來到展開的結界前

只剩一人的我獨自叩問
什麼時候能再起舞?何時能起舞?

輕快地、爽朗地隨風揚起
翩翩舞動是沙子該做的事
看啊 信手捻起 如一顆沙粒的我
無法變得更閃亮
潰散坍落的沙之寶石

我的心情就像沙子一樣
無論再怎麼泅泳 到最後
都只能在記憶裡溺水

戀愛的心捲起沙塵暴
穿過飛沙的你卻已是另一個人

我想要的不是綠洲

什麼時候能再起舞?何時能起舞?

輕快地、爽朗地隨風揚起
翩翩舞動才是沙子該做的事
看呀 信手捻起 如一顆沙粒的我
無法變得更閃亮
潰散坍落的沙之寶石

...查看更多 收合